【黄鹤楼翻译简短】《黄鹤楼》是唐代诗人崔颢创作的一首七言律诗,以其意境深远、语言凝练而著称。这首诗描绘了诗人登临黄鹤楼时的所见所感,表达了对历史变迁和人生无常的感慨。以下是对《黄鹤楼》的简要翻译与总结。
一、诗歌原文:
> 昔人已乘黄鹤去,
> 此地空余黄鹤楼。
> 黄鹤一去不复返,
> 白云千载空悠悠。
> 晴川历历汉阳树,
> 芳草萋萋鹦鹉洲。
> 日暮乡关何处是?
> 烟波江上使人愁。
二、简要翻译:
原文 | 翻译 |
昔人已乘黄鹤去 | 古人已经骑着黄鹤离开了 |
此地空余黄鹤楼 | 这里只剩下空荡荡的黄鹤楼 |
黄鹤一去不复返 | 黄鹤一旦飞走就不会再回来 |
白云千载空悠悠 | 千年来的白云依旧飘荡在空中 |
晴川历历汉阳树 | 阳光下的汉阳城树木清晰可见 |
芳草萋萋鹦鹉洲 | 鹦鹉洲上芳草茂盛 |
日暮乡关何处是? | 夕阳西下,故乡在哪里? |
烟波江上使人愁 | 江面上烟雾弥漫,令人忧愁 |
三、
《黄鹤楼》通过描写诗人登楼远望时的景象,抒发了对时光流逝、人事变迁的感慨。诗中“黄鹤”象征着仙人或理想,而“白云”则代表时间的流逝和自然的永恒。后两句写景抒情,以“日暮”“烟波”渲染出一种苍茫、孤寂的氛围,表达了诗人对故乡的思念和对人生无常的感叹。
四、关键词总结:
关键词 | 含义 |
黄鹤 | 神仙的象征,也指过去的美好 |
空余 | 表达失落与怀念 |
白云 | 时间流逝、自然永恒 |
汉阳树 | 具体景物,体现现实与回忆 |
鹦鹉洲 | 地名,增加画面感 |
乡关 | 故乡,引发情感共鸣 |
愁 | 抒发内心情感,升华主题 |
通过以上翻译与总结,我们可以更清晰地理解《黄鹤楼》的意境与情感,感受古诗中蕴含的深沉哲理与人文情怀。